Genre-Based Approach in Business Translation Teaching
Source: By:Guifang Wang
DOI: https://doi.org/10.30564/ret.v4i2.3019
Abstract:Genre-based teaching approach is a pedagogy based on genre and genre analysis theory. Based on this teaching approach, the paper puts forward a three-stage model appropriate for the teaching of business English reading. It develops teaching activities focusing on the schematic structure of a discourse. Its purpose is to make students know that the discourses with different genres have different communicative purposes and discourse structures. Through a theoretical analysis and empirical study of the model, it is concluded that genre-based teaching approach can effectively help students improve their ability of business English reading comprehension.
References:[1] Bhatia, V. K. Worlds of written Discourse[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2018. [2] Candlin, C. N. Research and practice in professional discourse[M].Hong Kong: City University of Hong Kong Press, 2012. [3] Deng, L. M. A genre-based investigation of the discussion & conclusion sections of L2 Chinese social science doctoral thesis[M]. Wuhan: Wuhan University Press, 2010. [4] Richards, J. C., Rodgers, T. S. Approaches and Methods in Language Teaching: A Descriptions and Analysis[M]. New York: Cambridge University Press, 2001. [5] Swales, J. W. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1990. [6] Han Jinglong. Genre analysis and genre pedagogy[J].Foreign language community,2000(0l):35-38. [7] Liang Wenhua, Qin Hongwu. An overview of genre theory research in China in the last decade[J]. Foreign Language Teaching,2009(05):24-29. [8] Qin Xiubai. Review of genre pedagogy [J]. Foreign Language Teaching and Research, 2001(5) 33-35. [9] Ju Yumei.. Genre analysis and the English-Chinese academic paper abstract discourse [J]. Foreign Language Teaching,2014 (3):13-17. [10] Xie J. C., Liu H. Q. Translation model and application of special-purpose discourse based on genre analysis [J]. Shanghai Translation,2010(2):18-23.